Vous écoutez: Night train to Memphis - Cattle Call
 
L'AMITIE EN MUSIQUE

Parlez vous "square dance"? par Patience Andy Ploumacie

Do you consider yourself bilingual? I mean, do you speak Square Dance? You know the scenario: you are driving along with a fellow dancer, and when asked for directions to your destination, you say, "Veer to the left!" or "Press ahead!" or "Zoom around this slow poke!" or the ever-popular "U-turn back!" Only square dancers understand your precise meaning and will do as you say.
How many other times in our everyday life do we think in Square Dance, even when the situation at hand has nothing to do with our beloved activity? As American Square Dance Magazine once pointed out, we know we are in it deep when our boss says "Keep busy!" and we walk away reciting the definition to ourselves! Think about it next time you find yourself thinking in Square Dance in your everyday affairs.
Seriously, I have been wrestling with the issue of what makes square dancing so attractive to me. While some folks have trouble committing to a once-a-week classs or club night, I have difficulty making time to do much else. I have realized over the years that as I learn more and more, both new calls and the mechanics of calling a dance, I am really learning to speak another language. One of my lifelong interests has always been the science of language, or the syntax, grammar and structure of how a language is put together and understood. We as square dancers interpret what a caller says, vis-a-vis the command; we click it into the gray matter of our brains, come up with an interpretation of the call, and execute it in our square. In effect, we speak Square DAnce, but instead of verbal feedback, we communicate with the caller and the other dancers that we understand the call by performing it in our square. Square Dance is a language spoken and understood only by other square dancers. Notice the reaction if you ask just anyone off the street if they "box the gnat!" Square Dance is really an international language. Consider the German "allemande", the French "deucey" and the Japanese "ah so." We can go anywhere in the world, walk into the local firehall or school cafeteria, and feel right at home as soon as the needle goes down. Never was this more apparent than at the National Advanced and Challenge Convention 1990 in Virginia Beach. This was my first time at this convention, and right away, at the trail-end dance on Wednesday night, I found myself in a square with 6 other Swedish dancers. Thanks Lars, Lotta, Else, Yvonne, Leif, and Bjorn for making the squares lots of fun! These people were super dancers, and made the whole weekend lots of fun for my partner and me. An English couple on their way to Virginia Beach joined us at Mike Jacobs' home club, Spinning Windmills, for an evening of Advanced dancing. They too added a lot to our dancing enjoyment at Convention. Several dancers from Japan were also at Convention, as were German and Canadian dancers. They all were a pleasure to dance with throughout the weekend.
Square Dancing has added a lot to my life. It's an activity that satisfies my interest in another language, and yet also allows a physical interpretation of that language. Best of all, I now have international friends from abroad who share my love of square dancing, and we all speak the same language, Square Dance. I look forward to the day when I can travel abroad and dance with them in their hometowns. {author insert: I was priviledged to accompany Anne Uebelacker to Sweden in the spring of 1991, and dance up a storm with the very same ones who were at convention the year before. The Swedish language is a very difficult one, and yet, we all were on common ground as soon as we started dancing. It was a wonderful experience} After all, square dancing is just "friendship set to music!"
So until then, keep on dancing, and yellowrocks to you all!

From the Western Square Dancing Web page. Copyright notice.
Maintained by Bill Heyman - - Webmaster@Dosado.com


Traduction par Jeanne G. : Parlez-vous " square dance "?

Croyez-vous être bilingue ? Je veux dire par là : perlez-vous " square dance " ? Vous connaissez l'histoire : vous êtes en voiture avec un autre danseur et quand il vous demande le chemin à suivre vous répondez : " veer to the felt " " ou bien " press ahead " ! ou encore " zoom around this slow poke " ! Seuls des quare danseurs comprennent le sens exact et feront ce que vous dîtes.
Combien d'autres fois, dans la vie de tous les jours, pensons-nous en langue de suare danse, même quand la situation présente n'a rien à voir avec notre activité favorite ? Comme le magazine d'American Square Dance le faisait remarquer un jour, nous savons que nous sommes en plein dedans quand le patron nous dit " Keep busy " ! et nous partons en nous répétant la définition ! Pensez-y la prochaine que vous vous trouverez en train de penser en 'square dance " dans vos affaires quotidiennes.
Sérieusement, j'ai souvent cherché à comprendre ce qui rend la square danse si attrayante pour moi. Alors que des gens ont du mal à s'engager dans un cours ou un club une fois par semaine moi, j'ai du mal à trouver du temps pour faire autre chose. Avec le temps j'ai compris que tout en apprenant de nouveaux " calls " et des techniques de " calling " je suis en fait en train d'apprendre à parler une nouvelle langue. Je me suis toujours intéressé à la science du langage, à la synthaxe, la grammaire et comment une langue se construit, s'articule et est comprise.
Nous, en tant que danseurs de " square " , nous interprétons ce qu'un " caller " dit . Nous faisons entrer l'instruction dans notre matière grise, nous l'interprétons et nous l'xécutons dans notre square. La langue du " square dance" est parlée et comprise seulement par d'autres danseurs de square. Observez la réaction de quelqu'un dans la rue à qui vous demandez tout simplement s'il " box the gnat " !
Le " square dance " est vraiment une langue internationale ........
Nous pouvons aller n'importe où au monde, allez chez les pompiers où à la caféteria d'une école et nous sentir tout à fait à l'aise dès que commence la danse. J'ai vraiment ressenti cela trsè fort à la " National Advanced Challenge Convention " à Virginia Beach en 1990. J'étais à ce rassemblement pour la 1ère fois et tout de suite, le mercredi soir, je me suis trouvé dans un square avec 6 autres danseurs suédois. Merci à Lars, Lotta , Else, Yvonne Leif et Bjorn pour le plaisir qu'ils m'ont apporté ! Ils étaient de super danseurs et nous ont fait passer à ma compagne et à moi un super week-end. Un couple d'Anglais, en route pour Virginia Beach, s'est joint à nous au " home club de Mike Jacob ", à Spinning Windmills pour une soirée dansante, niveau confirmé. Eux aussi nous ont apporté beaucoup de plaisir lors de ce rassemblement. Plusieurs danseurs venant du Japon étaient là aussi et des Allemands et des Canadiens ... Ce fût une réel bonheur de danser avec eux tout le week-end.
La " square dance " m'a beaucoup apporté dans ma vie. C'est une activité qui satisfait mon intérêt pour une autre langue et qui permet aussi une interprétation physique de cette langue. Ce qu'il y a de mieux, c'est que j'ai maintenant des amis dans différents pays étrangers qui partagent mon goût pour la " square dance. Et nous parlons tous la même langue : la " square dance ". J'aspire au jour ou je pourrais voyager à l'étranger et danser avec eux chez eux (mot de l'auteur : j'ai eu le privilège d'accompagner Anne Ubelaker en Suède au printemps 1991 et de danser avec les mêmes danseurs qui étaient au rassemblement l'année précédente. La langue suédoise est une langue difficile et pourtant nous étions tous sur la même longueur d'ondes dès que nous avons commencé à danser. Ce fût une expérience merveilleuse).
Après tout la " square dance " est tout simplement " L'Amitié mise en musique " Continuez à danser à bien vous amuser !

Extrait du site Western Square Dancing de Bill Heyman
 
Haut Index Culture © American Club 78 Western Loisir - Tous droits réservés Haut